Actions

Difference between revisions of "Transmisiones Ferox"

m
m (Comments)
Line 10: Line 10:
  
 
== Comments ==
 
== Comments ==
 +
* [http://thequietus.com/users/10546 Joe Clay]: "Sounds a bit like [[wikipedia:The Orb|The Orb]] circa-Ultraworld, with a throbbing bass pulse and a noise that could be described as being like a spaceship blasting off. Buried in the mix are scrambled radio frequencies, sonic dissonance and unintelligible female vocal samples." <ref>http://thequietus.com/articles/12364-boards-of-canada-tomorrows-harvest-review</ref>
  
 
== Samples / Lyrics ==
 
== Samples / Lyrics ==

Revision as of 23:43, 24 May 2013

Transmisiones Ferox
Running time 2:18
Appears on Tomorrow's Harvest


Comments

  • Joe Clay: "Sounds a bit like The Orb circa-Ultraworld, with a throbbing bass pulse and a noise that could be described as being like a spaceship blasting off. Buried in the mix are scrambled radio frequencies, sonic dissonance and unintelligible female vocal samples." [1]

Samples / Lyrics

Trivia

  • Transmisiones is a Spanish word meaning "Transmissions".
  • Ferox is a Latin word meaning "fierce" or "aggressive".

Videos

External links

References

  1. http://thequietus.com/articles/12364-boards-of-canada-tomorrows-harvest-review


This article is a stub. You can help bocpages by expanding it.