Actions

Editing Telephasic Workshop (song)

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

This page supports semantic in-text annotations (e.g. "[[Is specified as::World Heritage Site]]") to build structured and queryable content provided by Semantic MediaWiki. For a comprehensive description on how to use annotations or the #ask parser function, please have a look at the getting started, in-text annotation, or inline queries help pages.

Latest revision Your text
Line 4: Line 4:
 
| appearson=[[Music_Has_the_Right_to_Children|MHTRTC]]}}   
 
| appearson=[[Music_Has_the_Right_to_Children|MHTRTC]]}}   
  
βˆ’
__TOC__
+
==Samples/Lyrics==
 +
* The chopped-up voices during the song may be saying "now this is very irresponsible". There is also a Scottish accent saying "yer no gonnae" which, when translated, means "you are not going to..." [Steven Harran]
 +
* A slightly slowed-down male voice that may be saying "border(ing) Canada" is heard at 4:39 and 5:17.
 +
* At 4:27, 4:37, 4:47, 5:01, and 5:11, the shouting of a young man (who may be saying "twenty cent") is heard in the left channel.
  
 
== Comments ==
 
== Comments ==
 
* Perhaps a reference to telophase, a part of cell division; the idea of a biological "workshop" [DC].  
 
* Perhaps a reference to telophase, a part of cell division; the idea of a biological "workshop" [DC].  
βˆ’
* Perhaps also a reference to the [http://www.museum.tv/archives/etv/C/htmlC/childrenste/childrenste.htm Children's Television Workshop], who make [[Sesame Street]] (which [[Boards of Canada|BoC]] have frequently sampled).
+
* Perhaps also a reference to the [http://www.museum.tv/archives/etv/C/htmlC/childrenste/childrenste.htm Children's Television Workshop], who make [[Sesame Street]] (which [[Boards of Canada|BoC]] have sampled).
βˆ’
* Telephasic: Tele: Of the mind, phasic: synchronized. This may be the meaning behind "[[Telephasic Workshop]]"; a meditative environment in which two or more individuals attempt to share a telepathic vision or idea. [Skytree]
+
* Telephasic: Tele: Of the mind, phasic: synchronized. This may be the meaning behind [[Telephasic Workshop]]; a meditative environment in which two or more individuals attempt to share a telepathic vision or idea. [Skytree]
βˆ’
* [Ken Stewart] - a possible reference (which seems more plausible than either of the above) to the [[wikipedia:BBC_Radiophonic_Workshop|BBC's Radiophonic Workshop]], where interesting music and sound effects were produced for various TV programmes like Dr Who. It is located at Maida Vale where, incidentally, [[Boards of Canada|BoC]] recorded their ''[[Peel Session]]''.  
+
* [Ken Stewart] - a possible reference (which seems more plausible than either of the above) to the [[wikipedia:BBC_Radiophonic_Workshop|BBC's Radiophonic Workshop]], where interesting music and sound effects were produced for various TV programmes like Dr Who. It is located at Maida Vale where, incidentally, [[Boards of Canada|BoC]] recorded their [[Peel Session]].  
 
** As Ken suggests, the "radio-" part of "radiophonic" becomes "tele-" (from "television", as opposed to radio; also sounds like "telly"); while "-phonic" becomes "-phasic". In greek, "tele" means "from afar", "at a distance", and "phonic" means "relating to, or having the nature of sound, especially speech sounds" (Greek "φωνη", meaning "sound", properly, "sound of the voice"), while "phasic" means "relating to the production of speech" (from Greek verb φημι, "to speak"). So "telephasic" is "speaking at a distance", but the word is also a kind of analogue, in its construction, to the word "radiophonic" (β†’"telly-phasic").  
 
** As Ken suggests, the "radio-" part of "radiophonic" becomes "tele-" (from "television", as opposed to radio; also sounds like "telly"); while "-phonic" becomes "-phasic". In greek, "tele" means "from afar", "at a distance", and "phonic" means "relating to, or having the nature of sound, especially speech sounds" (Greek "φωνη", meaning "sound", properly, "sound of the voice"), while "phasic" means "relating to the production of speech" (from Greek verb φημι, "to speak"). So "telephasic" is "speaking at a distance", but the word is also a kind of analogue, in its construction, to the word "radiophonic" (β†’"telly-phasic").  
βˆ’
*This might also reference Blue Γ–yster Cult's "Workshop of Telescopes" (also known as B.O.C )
+
*This might also reference Blue Oyster Cults "Workshop of the Telescopes" ( also known as B.O.C )
βˆ’
 
 
βˆ’
==Samples / Lyrics==
 
βˆ’
* A recurring voice, starting at 0:00, which might be saying "Ritual-Rit-Rit, Rit-Rit-Rit-Ritual"
 
βˆ’
* A chopped up voice sample seems to be saying "eight-eight-eight-eight-eight-you-don't-know-you-don't-know" around the end where the bass drums gets heavy.
 
βˆ’
* Starting at 4:01 there a Scottish accent which may be saying "yer no gonnae" which, when translated, means "you are not going to..." [Steven Harran]
 
βˆ’
* From 4:28, somebody shouting who may be saying "twenty cent", "come this way", or "somebody say" is heard in the left channel. 
 
βˆ’
* A recurring voice sample seems to be saying "very personal moment" in the chopped up speech samples. Starting at 3:09, can be heard clearly at 4:26, 4:44 and 5:44 Discovered by user bonzoello.
 
βˆ’
* The chopped-up voices during the song may be saying "now this is very irresponsible".
 
βˆ’
* A slightly slowed-down male voice that may be saying "bordering Canada", "border of Canada", or "order in Canada", 4:40 and 5:18
 
βˆ’
*A pitched-down male voice saying "a barrier-a barrier-a barrier" that is heard in the right channel preceding and following both instances of the "bordering Canada" sample.
 
βˆ’
 
 
βˆ’
== Trivia ==
 
βˆ’
 
 
βˆ’
== Videos ==
 
βˆ’
 
 
βˆ’
{{#widget:YouTube|id=orG5TIOU8Ts}}
 
βˆ’
{{#widget:YouTube|id=4SE1bwvaS2o}}
 
βˆ’
 
 
βˆ’
== External links==
 
βˆ’
 
 
βˆ’
== References ==
 
βˆ’
<references />
 
βˆ’
 
 
 
[[Category: Released tracks]]
 
[[Category: Released tracks]]
 
[[Category: Song]]
 
[[Category: Song]]
 
[[Category:Music Has the Right to Children tracks]]
 
[[Category:Music Has the Right to Children tracks]]

Please note that all contributions to bocpages - the unofficial Boards of Canada fan wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see bocpages:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!

To edit this page, please answer the question that appears below (more info):

Cancel | Editing help (opens in new window)

Template used on this page: