artists mentioned by Boards of Canada in their interviews
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
This page supports semantic in-text annotations (e.g. "[[Is specified as::World Heritage Site]]") to build structured and queryable content provided by Semantic MediaWiki. For a comprehensive description on how to use annotations or the #ask parser function, please have a look at the getting started, in-text annotation, or inline queries help pages.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox Song| | {{Infobox Song| | ||
− | | | + | | name1=Telephasic Workshop |
| runtime=6:35 | | runtime=6:35 | ||
| appearson=[[Music_Has_the_Right_to_Children|MHTRTC]]}} | | appearson=[[Music_Has_the_Right_to_Children|MHTRTC]]}} | ||
− | + | ==Samples/Lyrics== | |
+ | * The voices that are all chopped up during the song are saying ''"now this is very irresponsible"'' there is also a Scottish accent saying ''"yer no gonnae"'' which translated means ''"you are not going to..."'' [Steven Harran] | ||
+ | * A slightly slowed-down male voice saying "bordering Canada" (?) is heard at 4:39 and 5:17. | ||
+ | * At 4:27, 4:37, 4:47, 5:01, and 5:11, a young man can be heard shouting "twenty cent" (?) in the left channel. | ||
== Comments == | == Comments == | ||
* Perhaps a reference to telophase, a part of cell division; the idea of a biological "workshop" [DC]. | * Perhaps a reference to telophase, a part of cell division; the idea of a biological "workshop" [DC]. | ||
− | * Perhaps also a reference to the [http://www.museum.tv/archives/etv/C/htmlC/childrenste/childrenste.htm Children's Television Workshop], who make [[Sesame Street]] (which [[Boards of Canada|BoC]] have | + | * Perhaps also a reference to the [http://www.museum.tv/archives/etv/C/htmlC/childrenste/childrenste.htm Children's Television Workshop], who make [[Sesame Street]] (which [[Boards of Canada|BoC]] have sampled). |
− | * Telephasic: Tele: Of the mind, phasic: synchronized. This | + | * Telephasic: Tele: Of the mind, phasic: synchronized. This might be the meaning behind [[Telephasic Workshop]]; a meditative environment in which two or more individuals attempt to share a telepathic vision or idea. [Skytree] |
− | * [Ken Stewart] - a possible reference (which seems more plausible than either of the above) to the [[wikipedia:BBC_Radiophonic_Workshop|BBC's Radiophonic Workshop]], where interesting music and sound effects were produced for various TV programmes like Dr Who. It is located at Maida Vale where, incidentally, [[Boards of Canada|BoC]] recorded their | + | * [Ken Stewart] - a possible reference (which seems more plausible than either of the above) to the [[wikipedia:BBC_Radiophonic_Workshop|BBC's Radiophonic Workshop]], where interesting music and sound effects were produced for various TV programmes like Dr Who. It is located at Maida Vale where, incidentally, [[Boards of Canada|BoC]] recorded their [[Peel Session]]. |
** As Ken suggests, the "radio-" part of "radiophonic" becomes "tele-" (from "television", as opposed to radio; also sounds like "telly"); while "-phonic" becomes "-phasic". In greek, "tele" means "from afar", "at a distance", and "phonic" means "relating to, or having the nature of sound, especially speech sounds" (Greek "φωνη", meaning "sound", properly, "sound of the voice"), while "phasic" means "relating to the production of speech" (from Greek verb φημι, "to speak"). So "telephasic" is "speaking at a distance", but the word is also a kind of analogue, in its construction, to the word "radiophonic" (→"telly-phasic"). | ** As Ken suggests, the "radio-" part of "radiophonic" becomes "tele-" (from "television", as opposed to radio; also sounds like "telly"); while "-phonic" becomes "-phasic". In greek, "tele" means "from afar", "at a distance", and "phonic" means "relating to, or having the nature of sound, especially speech sounds" (Greek "φωνη", meaning "sound", properly, "sound of the voice"), while "phasic" means "relating to the production of speech" (from Greek verb φημι, "to speak"). So "telephasic" is "speaking at a distance", but the word is also a kind of analogue, in its construction, to the word "radiophonic" (→"telly-phasic"). | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Category: Released tracks]] | [[Category: Released tracks]] | ||
[[Category: Song]] | [[Category: Song]] | ||
[[Category:Music Has the Right to Children tracks]] | [[Category:Music Has the Right to Children tracks]] |