(Added note about similarities in the comments section) |
(Added possible inspiration source in Comments section) |
||
(12 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Comments == | == Comments == | ||
Line 15: | Line 11: | ||
* The melody in this song was inspired by Mark Isham's soundtrack to <i>Mrs. Soffel.</i> <ref>http://www.youtube.com/watch?v=6acKaavnGMk</ref> | * The melody in this song was inspired by Mark Isham's soundtrack to <i>Mrs. Soffel.</i> <ref>http://www.youtube.com/watch?v=6acKaavnGMk</ref> | ||
− | * There are similarities with the | + | * There are similarities with the tracks <i>Taj</i> by Al Gromer Khan and <i>Le Grand Vide</i> by April Orchestra Library Music. |
+ | |||
+ | * Might have been inspired by Oberheim OB-12 patch demo by Jexus. <ref>https://www.youtube.com/watch?v=-i1ioIXatpo&t=411s</ref> | ||
+ | |||
+ | * [[Michael Sandison|Mike]] had the following to say about this track: | ||
+ | |||
+ | {{boc| "...at the end of the whole album, you've reached some sort of sanctuary and then the whole thing is stolen away from you again with the final track. That last track has a deliberate feeling of complete futility that I find kind of funny. That's where the obsessive, scientific work comes in, and yeah, it takes us ages."}} | ||
== Samples / Lyrics == | == Samples / Lyrics == | ||
Line 21: | Line 23: | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
− | *Semena Mertvykh (Семена | + | * "[[Semena Mertvykh]]" (Семена Мёртвых) is incorrect transliteration from Russian for "Seeds of the Dead". (It is a common to replace ё to е in writing, but it should be still read as ё - YO). It is funny that this mistake make this word Ukrainian. <ref>[http://translate.google.com/#ru/en/%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%9C%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B2%D1%8B%D1%85 translate.google.com/#ru/en/]</ref> |
+ | |||
+ | *Intentional or not, it's fascinating that an anagram of "[[Semena Mertvykh]]" is “Ken me my harvest”. “Ken me” I understand to be Scottish for “understand me” or “know me”. | ||
== Videos == | == Videos == | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | {{#widget:YouTube|id=uRBvUPUMd9o}} | |
{{#widget:YouTube|id=WGt1yBQ4ehg}} | {{#widget:YouTube|id=WGt1yBQ4ehg}} | ||
+ | * April Orchestra 40 - Le Grand Vide (possible influence) <br> | ||
+ | {{#widget:YouTube|id=uJXOyCd8NKM}} | ||
== External links== | == External links== | ||
Line 40: | Line 41: | ||
<references /> | <references /> | ||
− | + | [[Category: Released tracks]] | |
− | + | [[Category: Tomorrow's Harvest tracks]] |
Semena Mertvykh | |
---|---|
Running time | 3:30 |
Appears on | Tomorrow's Harvest |